열방
마무리 기도하고 중보를 마칩니다.
두 주간 함께 중보해주셔서 감사합니다. 주님의 이름으로 사랑합니다^^
yulbang
We will conclude our intercession with closing praying
Thank you for interceding with us these past two weeks. We love you in the name of Jesus. :)
’列邦‘
我们做结束祷告 结束中保。
感谢大家这两周与我们一同代祷。奉主的名爱你们~~
Concluiremos nuestra intercesión con una oración final
Gracias por interceder con nosotros estas dos últimas semanas. Te amamos en el nombre de Jesús. :)
두 주간 큰 승리를 주신 하나님께 감사드립니다
'列邦‘
感谢神这两周给了我们极大的胜利!
Thank You Lord, for giving us great victory these two weeks
Gracias Señor, por darnos una gran victoria estas dos semanas
이번 중보는 새시즌 후의 거룩의 속도에 적응하기 위한 훈련이다.
거룩의 시즌을 활짝열어주소서
공동체 전체가 교회됨으로 잘 따라갈 수 있도록 하나됨의 은혜를 부어주소서
케냐 우간다를 승리로 이끄심에 감사드립니다.
이 전리품을 전세계 모든 중보자들에게도 흘러가게 하소서
这次代祷是训练我们适应新季节之后的圣洁的速度。
求神大大敞开圣洁的季节
让整个共同体能够成为教会好好地跟随,求主浇灌合一的恩典
感谢你带领肯亚和乌干达进入胜利
让这战利品流淌给全世界所有的代祷者们
This intercession is an exercise in adjusting to the speed of holiness after the new season.
Open wide the season of holiness
Pour out the grace of unity so that the entire community can keep up in "being the church"
Thank you for leading us to victory in Uganda and Kenya
Let these spoils also flow to all the intercessors all around the world
Esta intercesión es un ejercicio de adaptación a la velocidad de la santidad tras la nueva estación.
Abre de par en par la estación de la santidad
Derrama la gracia de la unidad para que toda la comunidad pueda seguir "siendo la iglesia"
Gracias por llevarnos a la victoria en Uganda y Kenia
Que este botín fluya también a todos los intercesores de todo el mundo
조사모님을 위해 기도합니다
말씀의 강력을 부어주소서
기름부으소서
我们为大金师母祷告
求神浇灌话语的大能
求神恩膏她
We pray for Mrs. Kim
Pour out the power of Your Word
Pour out Your anointing
Oramos por la Pastora Cho
Derrama el poder de Tu Palabra
Derrama Tu unción
현지
다시 사모님 설교 시작하십니다~
'当地‘
大金师母又开始讲道了~
local
Mrs. Kim is resuming her sermon
La Pastora Cho reanuda su sermón
케냐에 강력한 기름부으심을 보냅니다
我们送强烈的恩膏给肯亚
We send Your mighty anointing to Kenya
Enviamos tu poderosa unción a Kenia
여기에 온 다음세대 아이들 앞으로 나와서 축복 기도합니다.
现在请在场的下一代孩子们上前来 我们为他们祝福祷告
We called up the next generation children to the front and are praying blessings over them
Llamamos al frente a los niños de la próxima generación y rezamos bendiciones por ellos
믿음의 은사가 실용화 습관화되어야한다
강력한 믿음의 은사가 다시한번 활성화시키소서
믿음을 선포할때 하늘나라의 모든 것들이 총체적으로 움직인다.
믿음을 사용하라!
信心的恩赐要变成实用,变成习惯
再次挑旺强大信心的恩赐
当我们宣告信心的时候 天国所有的一切会整体运行起来。
使用你的信心!
Making practical use of the gift of faith must become a habit
Activate once again the powerful gift of faith
When we proclaim in faith, all things in heaven move collectively
Utilize your faith!
Hacer un uso práctico del don de la fe debe convertirse en un hábito
Activar de nuevo el poderoso don de la fe
Cuando proclamamos con fe, todas las cosas del cielo se mueven colectivamente
¡Utiliza tu fe!
각자 성령의 감동대로 중보합니다
케냐집회를 위해 조사모님을 위해 이스라엘을 위해..
더 기름부으소서
我们各自照着圣灵的感动代祷。
为肯亚特会、为大金师母、为以色列。。
求神更多恩膏我们
We are interceding according to how the Holy Spirit leads us individually
Whether it is for Kenya, Mrs. Kim, Israel, etc.
Pour out more of Your anointing
Estamos intercediendo de acuerdo a como el Espíritu Santo nos guía individualmente
Ya sea por Kenia, la Sra. Kim, Israel, etc.
Derrama más de Tu unción
성령님과의 친밀감이 더 깊어져야한다
이번집회의 전리품 중 하나..
친밀감은 반드시 경외와 함께 온다
그분이 얼만큼 나에게 친밀히 다가오시는가.. 얼만큼 경외감으로 다가오시는지.. 느끼기 원합니다
우리 공동체가 성령님과 친밀해지기 원합니다
We need to deepen our intimacy with the Holy Spirit
One of the spoils of this conference...
Intimacy must come hand in hand with reverence
We want to experience how intimately He comes toward us... How fearfully He comes...
We want our community to grow more intimate with the Holy Spirit
Necesitamos profundizar en nuestra intimidad con el Espíritu Santo
Uno de los botines de esta conferencia...
La intimidad debe venir de la mano con la reverencia
Queremos experimentar cuán íntimamente Él viene hacia nosotros... Cuán temerosamente Él viene...
Queremos que nuestra comunidad crezca en intimidad con el Espíritu Santo
与圣灵的亲密要变得更深
这是这次特会战利品之一
亲密一定要跟敬畏在一起
祂多么亲密地接近我。。多么可畏地接近我。。愿大家都能感受到这个
愿我们的共同体与圣灵更亲密
생명사역 소개하고 잠깐 생명사역에 대해 질문타임 하고 있습니다
We introduced Zoe Ministry and are doing a Q & A regarding Zoe Ministry.
Presentamos Zoe Ministry y estamos haciendo una sesión de preguntas y respuestas sobre Zoe Ministry.
’当地‘
大金师母介绍生命事工,现在开放关于生命事工的问答时间
다시 중보 시작합니다
We are resuming intercession
Reanudamos la intercesión
再次开始代祷
5분간 쉽니다
我们休息5分钟
we will take a 5 min break
tomaremos un descanso de 5 minutos
가장 큰 전리품은 은혜이다
우리가 어떤 상태든 부어주시는 은혜.. 우리에게 오늘도 큰 은혜를 부어주소서
주님이 모든 것이 되는 것 이것이 은혜입니다.
‘列邦’
最大的战利品是恩典
不管我们的状态如何 神仍然浇灌恩典给我们。。今天求神大的恩典浇灌给我们
主成为全部 这就是恩典。
The greatest spoil is grace
The grace that is poured over us whatever our condition... Pour out great grace over us today.
When You become our everything, that is grace
El mayor botín es la gracia
La gracia que se derrama sobre nosotros sea cual sea nuestra condición... Derrama gran gracia sobre nosotros hoy.
Cuando Tú te conviertes en nuestro todo, eso es gracia
중보 가운데 모든 영광을 부어주셨는데
이것을 빼앗으려는 모든 원수의 진들을 파하소서!
Pour out all the glory on our intercession meeting
Destroy all the camps of the enemies who seek to take it away!
Derrama toda la gloria sobre nuestra reunión de intercesión
¡Destruye todos los campamentos de los enemigos que pretenden arrebatárnosla!
神已经浇灌所有的荣耀在中保当中
但求神破碎所有想要把它夺走的仇敌的墙垒!
케냐집회에 권세와 능력을 부으소서
원수들의 모든 견고한 진을 파괴합니다
주술의 흐름들, 호텔직원들의 영향력들을 묶으소서!
求神浇灌权柄和能力给肯亚特会
我们破碎所有仇敌的墙垒
巫术的水流、从酒店职员来的影响要被捆绑!
Pour out Your power and authority over the Kenya conference
Destroy all the strongholds of the enemy
Bind all the currents of witchcraft and the influence of all the hotel staff!
Derrama tu poder y autoridad sobre la conferencia de Kenia
Destruye todas las fortalezas del enemigo
Ata todas las corrientes de brujería y la influencia de todo el personal del hotel.
케냐집회 장소에 강력한 불을 보냅니다
We send Your mighty fire to the Kenya conference hall
给肯亚特会场所送强烈的火
Enviamos tu poderoso fuego a la sala de conferencias de Kenia
하나님의 사람의 공통적인 모습은
영이 탁월하다.
강력한 불을 주시옵소서
불로 전이받은 것들이 활성화되게 하소서
The common characteristic of the man of God is spiritual excellence
Give us Your mighty fire
Activate the fire that was imparted to us
La característica común del hombre de Dios es la excelencia espiritual
Danos Tu fuego poderoso
Activa el fuego que nos fue impartido
'列邦’
属神的人共同的样貌
是灵很发达。
求主给我们强烈的火
让火挑旺所有被转移的一切
열방
마무리 기도하고 중보를 마칩니다.
두 주간 함께 중보해주셔서 감사합니다. 주님의 이름으로 사랑합니다^^
열방
두 주간 큰 승리를 주신 하나님께 감사드립니다
열방
이번 중보는 새시즌 후의 거룩의 속도에 적응하기 위한 훈련이다.
거룩의 시즌을 활짝열어주소서
공동체 전체가 교회됨으로 잘 따라갈 수 있도록 하나됨의 은혜를 부어주소서
케냐 우간다를 승리로 이끄심에 감사드립니다.
이 전리품을 전세계 모든 중보자들에게도 흘러가게 하소서
열방
조사모님을 위해 기도합니다
말씀의 강력을 부어주소서
기름부으소서
현지
다시 사모님 설교 시작하십니다~
열방
케냐에 강력한 기름부으심을 보냅니다
현지
여기에 온 다음세대 아이들 앞으로 나와서 축복 기도합니다.
열방
믿음의 은사가 실용화 습관화되어야한다
강력한 믿음의 은사가 다시한번 활성화시키소서
믿음을 선포할때 하늘나라의 모든 것들이 총체적으로 움직인다.
믿음을 사용하라!
열방
각자 성령의 감동대로 중보합니다
케냐집회를 위해 조사모님을 위해 이스라엘을 위해..
더 기름부으소서
열방
성령님과의 친밀감이 더 깊어져야한다
이번집회의 전리품 중 하나..
친밀감은 반드시 경외와 함께 온다
그분이 얼만큼 나에게 친밀히 다가오시는가.. 얼만큼 경외감으로 다가오시는지.. 느끼기 원합니다
우리 공동체가 성령님과 친밀해지기 원합니다
현지
생명사역 소개하고 잠깐 생명사역에 대해 질문타임 하고 있습니다
열방
다시 중보 시작합니다
열방
5분간 쉽니다
열방
가장 큰 전리품은 은혜이다
우리가 어떤 상태든 부어주시는 은혜.. 우리에게 오늘도 큰 은혜를 부어주소서
주님이 모든 것이 되는 것 이것이 은혜입니다.
열방
중보 가운데 모든 영광을 부어주셨는데
이것을 빼앗으려는 모든 원수의 진들을 파하소서!
열방
케냐집회에 권세와 능력을 부으소서
원수들의 모든 견고한 진을 파괴합니다
주술의 흐름들, 호텔직원들의 영향력들을 묶으소서!
열방
케냐집회 장소에 강력한 불을 보냅니다
열방
하나님의 사람의 공통적인 모습은
영이 탁월하다.
강력한 불을 주시옵소서
불로 전이받은 것들이 활성화되게 하소서